今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”🆇🍠🉠(cellorof🝖theexchequer♐🚐)
“名誉校长”
(heoffici🝈🆔alheadofauyinBritain.cellorisanhonorarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadof⚟💭🕁goverinGerman🝤🍉yorAustria)
而president,在美国表示“总统🅝”。
同时,🛨在美国🂂大学也表示“大学校长”的🎗👏意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
presid🂂ent,这个称谓偏重于“inchargeof”(主管)的意思🔕。
cello🙉🈥🀜r🂂,在作者的理解中,更偏向于官僚。
————
我们必🛨须说明,英国大学校长和美国大学校长之间存在着称呼上的差别。
这是因为美国文化和英国文化🃂🔺🅨,虽然很大🎗👏程度上非常相似,
而且都是英语国家。
但是由于历史传统的不同,也有很多差异。
————